Hebraico Arcaico é a expressão mais antiga do povo YAOShorul'ita, YAOShor'ul, onde permanece o povo YAOHUdim, hebreus, que continuam invocando hol shuam YAOHU, YAOHUSHUA, que significa YAOHU salva. Se a mãe do YAOHUSHUA salvasse, seria hol shuam Maoroém shua. YAOHUSHUA mesmo sendo filho não recebeu nome de pai, nem de mãe, mas recebeu shuam do Abí YAOHU, sendo mehuskhay, enviado para salvar os que haviam sido dispersos. As palavras do povo YAOHUdim não devem ser traduzidas. Não aceitamos tradutores, no hebraico puro não são traduzidos nomes próprios, personativos, nem vocativos, mas transliterados. Todos a quem YAOHU chamar, e invocarem o shuam YAOHU no hebraico arcaico, são salvos. No hebraico não aceitamos nomes traduzidos de nenhuma linguagem, nem hebraico clássico, nem moderno, como faz o judaísmo, mesmo sabendo que não existe letra "J"no povo do YAOHU YAOHUSHUA, se expressam como gentis, pagãos, que não fazem parte do povo YAOSho'Ul. Mesmo sendo moradores do YAOHUSholeym, YAOHUdáh, Bethkhelem, não expressam as palavras, nomes , atributos autênticos, que foram designados para o povo YAOHUdim. Mesmo sendo YAOHUdi de origem, negam as expressões autênticas, que o próprio Criador YAOHU expressou para o povo que se chamam pelo hol shuam YAOHU YAOHUSHUA. A salvação não é gentílica, nem pagã, é YAOHU be hol shuam YAOHUSHUA. Amnao.
Nenhum comentário:
Postar um comentário